Amazigh Poetry ........... .< previous page

Image descriptionTAFAT 
Amazigh( Berber) Poems
Poetry written and read by Ali Akkache, Music composed by Fatah Kaci and Ali Akkache, based on traditional music of the Kabylia region of Algeria. Arranged by Fatah Kaci and Ken Cheetham”The Cheek Man”

Cover Design by Tahar Boukaroui

Instrumentation:

Mondole, Bendir, Flute, Guitar Synthesizer: Fatah Kaci

Keyboards:
Ken Cheetham”The Cheek Man”

Derbouka:
Henni Hached, Fatah kaci

Vocals:
Ali Akkache, Fatah Kaci

Translations from Tamazight (Berber) to English:
Renée Bornstein, Fatah Kaci & Ali Akkache

Recorded and mixed
by Ken Cheetham.
The Smaller Room Studio, Berkeley, California USA

Thanks to: Fatah and his family, Tahar Boukaroui, Ken Cheetham, Linda Bogaczyk, Renée Bornstein, Henni Hached, Rabah Seffal, Mokrane Bouakiz, Khaled Bounar, Blanca Madani.

I also wish a good health and long life to mommy Bogaczyk and Tom.

I am grateful for the Amazigh language, and all those who work to keep it alive, as it gives me this opportunity to write and to make the first CD of Amazigh poems.

This CD is dedicated to all Imazighenes (berbers) in the World.

Contact Ali Akkache: Assefru@aol.com


7- Yennayer( The Amazigh New Year)

Yennayer, the Amazigh New Year, is an opportunity to remember our traditions and culture It is also a time to call for the solidarity of the Amazigh community. It is not only eating couscous. It is an important time.

Today is the beginning of the year
Welcome to the Yennayer
The Kabyle woman is meeting her children
She will cook couscous and vegetables

Today is the beginning of the year
Welcome to Yennayer
I hope the year will be great
We will really study Tamazight

I wish we had Yennayer every day
So we can remember our roots
I wish Yennayer were all day and night
In order to contemplate our culture
I wish Yennayer were like a pillar
Which could save Tamazgha from the worst

Please Uncle Yennayer
Do not treat us like the old women
We want peace
Create friendship from dispute
Otherwise it will be our loss
We will get the worse part


We will sacrifice a chicken for you
Because the brothers are fighting
We will start the cooking
The couscous will be like snow
Unity will come home
It will wake up the fools.